Sacraments/Sacramentos

Call office to register.

           Baptisms/Bautizos

                                Baptismal Preparation 

Baptisms are celebrated on the 2nd and 4th Sundays of the month during or immediately following the 10:30am Spanish Mass at St. Patrick’s and the 12:30pm Spanish Mass at Our Lady of Guadalupe. Note: If you regularly attend another mass at our parishes, you may request to celebrate the baptism during or after that mass (on the 2nd and 4th Sundays of the month). While we will do our best to accommodate these requests, it may not always be possible. The mass that you have selected for your baptism will be the same mass where you attend for the three prior Sundays. For example, if your child will be baptized at the 12:30 Mass at Our Lady of Guadalupe, the Welcoming Rite will take place during that same Mass on the 1st Sunday of the month. 

                                     Preparación Bautismal

Los bautismos se celebran el segundo y cuarto domingos del mes durante o inmediatamente después de la Misa de 10:30 am en San Patricio y la Misa de 12:30 pm en Nuestra Señora de Guadalupe. Nota: Si asisten regularmente a otra misa en nuestras parroquias, pueden solicitar celebrar el bautismo durante o después de esa misa (el segundo y cuarto domingo del mes). Intentaremos atender todas sus solicitudes, pero no siempre es posible). La misa que usted ha seleccionado para su bautismo será la misma misa a la que asista los tres domingos anteriores. Por ejemplo, si su hijo será bautizado en la Misa de las 12:30 en Nuestra Señora de Guadalupe, El Rito de Bienvenida se llevará a cabo durante esa misma Misa el primer domingo del mes.  
La cuota de inscripción para los bautismos es de $60
Hablen a la oficina para agendar fecha y pueden hacer su pago aquí

First Communion (Catecismo)

Registration for the Catechism begins each year during the month of August in office hours.Requirements:
1. Ages 7-12 years of age by September 1st
2. Bring the candidate’s baptism certificate, even if they were baptized in our parishes Guadalupe & St. Patrick
3. Registration fee: $75 or student, each year
4. Preparation is for two years; We expect all children to re-enroll each year to update information and receive payment for their registration.
Register as soon as possible space is limited.
You may make your payment here., but call office first to register. 

Las Inscripciones para el Catecismo comenzarán cada año durante el mes de agosto en las horas de oficina. Requisitos:
1. Edad de 7 años a 12 años cumplidos para el 1ro de septiembre.
2. Presentar el certificado de Bautizo del candidato, aún si se bautizaron aquí en nuestras parroquias de Guadalupe y San Patricio.
3. Cuota de inscripción $75 por estudiante, cada año.
4. La preparación es por dos años; esperamos que todos los niños se re-inscriban para actualizar la información y recibir el pago de su registro.
Regístrese lo antes posible el espacio es limitado. 
Hablen a la oficina para inscribirse y pueden hacer su pago aquí.

Confirmation/Confirmación

In general, classes for Confirmation are divided into two groups: high school, grades 10-12; and adults, ages 18 and older* Youth Classes meet every other Sunday 2-4 pm from September thru May. 
Registration  $75  firs year and $125 for second course.
You make make your payment here, but call office first to register.

Adult Classes will be on Wednesday 7-9 pm.  Fee $100
You make make your payment here, but call office first to register.

En general, las clases de Confirmación se dividen en dos grupos: la escuela secundaria, los grados 10-12; y los adultos entre las edades de 18 y más años*  Las clases se reúnen cada dos domingos 2-4 pm de septiembre a mayo. El costo es de $75 para el primer curso y $125 para el segundo. 
Hablen a la oficina para inscribirse y pueden hacer su pago aquí.

Las clases de Adultos serán los miércoles 7-9 pm el costo es de $100
Hablen a la oficina para inscribirse y pueden hacer su pago aquí.

Weddings/Bodas

Weddings Preparation for the sacrament of marriage lasts 8-12 months from first contact with the pastor to the wedding day. The program of spiritual formation consists in the following: Frequent Mass attendance Attendance at three classes (offered twice a year: in the winter and in the fall) Attendance at a day of retreat on a Saturday, sponsored by the Archdiocese.  Meet 2-3 times with another couple or with a couple’s counselor, depending on one’s circumstances.  The contribution to the parish for the wedding Mass is $350.  Call office to schedule a date if you are interested and you may make your payment here once accepted. 

Note: The cost of the couple’s retreat is separate (approximately $100 as are the music and decorations. Required documentation: certificates of baptism and Confirmation. Note: If one party to the marriage was previously married (civilly) and divorced, then s/he must present the certificate of marriage and decree of divorce, as well as the other sacramental certificates. 

La preparación para el sacramento del matrimonio tiene una duración de 8-12 meses desde el primer contacto con el pastor hasta el día de la boda. El programa de formación espiritual consiste en lo siguiente: La asistencia a misa frecuentes, la asistencia a las tres clases (se ofrece dos veces al año: en el invierno y en el otoño), la asistencia a una jornada de retiro en un sábado, patrocinado por la Arquidiócesis, 2-3 reuniones con otra pareja o con un consejero de parejas, según las circunstancias de cada uno. La contribución a la parroquia para la misa de boda es de $350. Llame a la oficina para programar una fecha si está interesado y podrá realizar su pago aquí una vez aceptado.

Nota: El costo del retiro es aparte (aproximado $100), al igual que la música y las decoraciones de la iglesia. 
Documentación necesaria: para las partes católicas: acta de bautismo y certificado de confirmación. Nota: si una parte estuvo casada con anterioridad por lo civil, debe presentarse el certificado de matrimonio y el decreto de divorcio.